El marcador del discurso ‘for sure’ en inglés
Este marcador del discurso sirve para el hablante exprese su grado de convencimiento sobre la afirmación que está emitiendo. Una posible traducción equivalente en español podría ser: ‘lo sé seguro’. Pero ¡ojo! es un marcador de intensidad, no de evidencialidad. Con la evidencialidad, se codifica ‘cómo sabes lo que sabes’. Aquí, en for sure, no
Read more
