Ejemplo de transcripción oral: Elia y la piscina del chalé de tío Faustino

  En el año 1999, la autora realiza una grabación en su entorno familiar para la asignatura Análisis de la conversación, dentro de la Licenciatura de Filología Hispánica cursada en la UAM. Aquí se muestra la transcripción de la grabación.   transcripción

Los marcadores del discurso en el corpus C-Oral-Rom: anotación pragmática, estrategias computacionales de etiquetado y aplicaciones a otros campos

En el año 2005, AGL recibe una beca FPI del gobierno de la Comunidad de Madrid para la realización de su tesis doctoral. AGL realiza su investigación en el marco del proyecto europeo Coral-Rom dedica a identificar y clasificar las partículas discursivas en un corpus oral del español. La tesis doctoral fue leída en el mes de enero del año 2010. Una versión revisada de este trabajo será publicada posteriormente en Amazon.

Hacia un etiquetado sintáctico del corpus oral del español C-ORAL-ROM

Tesina o trabajo de posgrado realizado para obtener el diploma de Estudios Avanzados en la especialidad de Lingüística en el año 2005, en el departamento de Lingüística, lenguas modernas, Retórica y Teoría de la Literatura de la Universidad Autónoma de Madrid. En este trabajo, la autora se adentra en el mundo de la anotación sintáctica de corpus, y aborda los problemas que conlleva el etiquetado de enunciados en la sintaxis oral de la lengua española. Una posterior versión será publicada en Amazon próximamente.

The Spanish Corpus

The Spanish Corpus es un capítulo dentro del libro C-ORAL-ROM Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages en el que se describe el diseño y el proceso de realización del corpus oral en lengua española por parte del grupo de investigación del Laboratorio de Linguistica Informática de ese momento. Esta publicación supone una de las publicaciones más relevantes del equipo de investigación. Abajo, ponemos la referencia bibliográfica por si el lector tiene interés en leer su contenido.   MORENO, A., DE LA MADRID, G., ALCÁNTARA, M., GONZÁLEZ, A. y DE LA TORRE, R. “The Spanish Corpus”. En: Cresti y Moneglia (eds.). C-ORAL-ROM Read More

C-ORAL-ROM. Corpus integrado de referencia en lenguas romances

Artículo publicado por el grupo de investigación del Laboratorio de Lingüística Informática de la Universidad Autónoma de Madrid en la revista Procesamiento de lenguaje natural del 2003 en el que se describe el proyecto de investigación europeo C-ORAL-ROM, y se narran el modo en que se realizó el corpus español de lengua oral así como sus características de diseño.   corpus_integrado

El habla de Porzuna

En 1998, bajo la asignatura Dialectología Hispánica, impartida por la académica Inés Fernández Ordóñez, la autora realiza un trabajo de investigación sobre el habla de un pueblo de Ciudad Real llamado Porzuna. Esta investigación se realizó bajo el proyecto de investigación COSER, durante la cual, los alumnos que recibían esta asignatura iban a pueblos para grabar el habla de los lugareños, los cuales eran preguntados por cómo hacían en su pueblo la matanza. A través de preguntas, los investigadores trataban de aflorar el sistema pronominal de los hablantes, con el fin de configurar un panorama general de los fenómenos del Read More

El Cantar del Mío Cid

Trabajo de universidad realizado durante la asignatura impartida por el filólogo Diego Catalán sobre investigación filológica, en la que se comparan diferentes versiones de un mismo texto y se intenta averiguar qué copia es anterior, y a qué se deben las diferencias entre una versión y otra, si son errores del copias, o interpolaciones personales, y qué texto fue antes y cuál después en la cadena de copiado. En este trabajo, se analizan estas cuestiones a partir del análisis de una estrofa del Cantar de Mio Cid. Este trabajo fue realizado en la Biblioteca Nacional de España durante 1998. En Read More

La imprenta en España en el siglo XVI

La imprenta en España en el siglo XVI es un trabajo de universidad, realizado en el tercer año de la licenciatura de Filología Hispánica, 1998, dentro de la asignatura impartida por el filológo Diego Catalán denominada Investigación Filológica. El trabajo es el resultado de la investigación realizada por la clase en la Fundación Ortega y Gasset con pliegos romances impresos durante el siglo XVI. En el 2020, la autora recupera este trabajo y, tras reformularlo, lo publica en Amazon y en Siglo XXII.

Reseña literaria de la obra La Peste, de Albert Camus

En 1996, la autora hace una reseña de la obra del escritor francés, expresando la impresión personal que le ha causado la lectura de la novela, para el curso de literatura impartido por el profesor Jauralde, en el segundo año de la Licenciatura de Filología Hispánica. En el año 2020, la autora vuelve sobre este trabajo y publica una nueva versión en el blog de siglo XII y en Amazon.

Cómo se comunican dos estrellas contrarias

Cómo se comunican dos estrellas contrarias es un trabajo de universidad escrito en 1997 en el segundo año de la licenciatura de Filología Hispánica, bajo la asignatura de Literatura de Siglo de Oro. Este trabajo no está conservado en su versión final, tan solo una primera versión del mismo, la versión final se ha perdido para siempre. En él, la autora analiza la obra de Calderón de la Barca que lleva el mismo título por nombre, dentro de su marco histórico y atendiendo a los aspectos relacionados con la representación en el teatro del Siglo de Oro. En el año Read More

Manifiesto por la Lingüística Computacional

Manifiesto escrito en el año 2019, tras el concurso del Pharmaconer, en el que se reivindica la figura del lingüista computacional y su expertise dentro de la nueva vertiente de la Inteligencia Artificial y de la deriva que está tomando la práctica del Machine Learning en la ciencia actual.   Esta obra se puede consultar en el sitio web de la empresa Siglo XXII.          

Relating Lexical Items to Sociolinguistic Features in a Spontaneous Speech Corpus of Spanish

En el año 2003, el laboratorio de Lingüística Informática de la Universidad Autónoma de Madrid presenta una investigación conjunta en el congreso llamado Corpus Lingüistics de Lancaster, en Birmingham (Reino Unido). En dicha investigación, relacionan frecuencias de léxico con categorías o rasgos sociolingüísticos como la edad y el género en el corpus oral del español C-ORAL-ROM.    

Orality and Difficulties in the Transcription of Spoken Corpora

En el año 2004, el grupo de investigación del Laboratorio de Lingüística Informática de la Universidad Autónoma de Madrid acude al congreso LREC (The International Conference on Language Resources and Evaluation) con un trabajo de investigación en el que describen la primera etapa de creación del corpus oral del español C-ORAL-ROM, atendiendo sobre todo a los problemas que comporta la transcripción de la oralidad.    

AIToy 1, un robot neo-educativo con emociones

En el año 2013, en el marco de la investigación desarrollada en la empresa AISoy para encontrar nuevas aplicaciones al robot emocional-social AISoy, AGL escribe junto con el ingeniero informático Alberto Redondo Hernández este artículo de investigación, en el que se presenta una plataforma educativa para que el usuario pueda aprender conocimientos a través del robot AIsoy. Dicha plataforma se concibió bajo un nuevo paradigma educativo, alternativo al sistema de educación tradicional.

Los Acusativos con la preposición ‘a’ en español

El acusativo con a en español es un trabajo realizado en la asignatura Temas de Sintaxis, durante la licenciatura de Filología Hispánica. Dicho trabajo fue realizado en 1998, bajo la supervisión de la catedrática de sintaxis española de la UAM Helena de Miguel. En el 2020, la autora vuelve sobre este documento original y lo transforma en un estudio más elaborado que se puede consultar o bien en el blog de siglo XXII, o bien en Amazon. En este trabajo, se intenta dilucidar qué tipos de sintagmas de objeto directo necesitan ser marcados con la preposición a y cuáles son Read More